Бюро переводов ooo-perevod.ru
Нижний Новгород
+7 (831) 414 96 83

Профессиональные переводчики немецкого языка утверждают, что немецкий язык по сравнению с английским является простым языком для изучения.

Немецкие слова

Если родной язык студента, например, – английский, французский, испанский, то начинать изучать немецкий легче, поскольку все перечисленные здесь языки происходят из латинского языка. Это языки романской группы.

Значения многих слов латинского словаря, как правило, перешли без изменений в словари большинства европейских языков.

Если английский студент откроет немецко-английский или англо-немецкий словарь, он обязательно найдет похожие по написанию и смыслу слова.

Любое слово в немецком языке, как правило, произносится так, как пишется. Исключения – это заимствования из французского, итальянского, английского и других языков.

Немецкие артикли

В немецком языке существуют различные артикли для мужского (der), женского (die), среднего родов (das), а также для единственного (ein, eine) и множественного числа имен существительных (die).

Кроме этого, данные артикли склоняются по падежам. Это именительный (Nominativ), родительный (Genetiv), дательный (Dativ) и предложный падеж (Akkusativ).

Порядок слов в предложении

Порядок слов в немецких предложениях тоже имеет свою специфику. Существует прямой и обратный порядок слов в предложении.

Пример.

Ich lese ein Buch heute.

Можно перевести с немецкого на русский язык как «сегодня я читаю книгу».
Данное предложение имеет прямой порядок слов.

Heute lese ich ein Buch.

Это предложение с обратным порядком слов.

Оба предложения переводятся одинаково и смысл один и тот же, но, как видно, порядок слов разный.

Если в английском используются “to be" (немецкий аналог – «sein») или “to have" («haben»), то в английских предложениях, как правило, глаголы находятся рядом. В немецком предложении другое расположение глаголов.

Пример.

Ich habe ein Buch heute gelesen.

Heute habe ich ein Buch gelesen.

Переводится с немецкого языка на русский как «сегодня я читал книгу».

Элементы глагольной связки («haben + lesen») находятся в разных частях предложения.