Бюро переводов ooo-perevod.ru
Нижний Новгород
+7 (831) 414 96 83

Заполните форму для заказа перевода






С ноября 2016 года сервис машинного переводчика компании Майкрософт осуществляет все устные переводы посредством программного комплекса, использующего новейшие достижения в области нейронных сетей.

Теперь во всех приложениях с функцией устного перевода, в таких как «Скайп Переводчик» (Skype Translator) и приложение «Майкрософт Переводчик» (Microsoft Translator) для мобильных устройств, применяется технология нейронной сети.

Кроме того, данная технология доступна всем разработчикам и конечным пользователям, которые хотят использовать речевой прикладной программный интерфейс сервиса «Майкрософт Переводчик» для интеграции технологии в свои приложения и сервисы.

На данный момент прикладной программный интерфейс сервиса «Майкрософт Переводчик» для автоматического устного перевода поддерживает девять языков: арабский, китайский (мандаринское наречие), английский, французский, немецкий, итальянский, португальский (бразильский вариант), русский и испанский. Нейросети также поддерживают переводы текстов на японском и корейском языках. В совокупности на эти одиннадцать языков приходится более 80% переводов, выполняемых ежедневно при помощи сервиса «Майкрософт Переводчик».

В течение последних нескольких лет технология нейронной сети использовалась во многих методах решения задач искусственного интеллекта, таких как обработка речи и изображений. Многие из этих алгоритмов можно найти на сайте для когнитивных вычислений компании Майкрософт (Microsoft Cognitive Services).

Нейронные сети успешно справляются с задачами отрасли машинного перевода, обеспечивая значительное повышение качества перевода по сравнению с существующей стандартной отраслевой технологией статистического машинного перевода (СМП).

При помощи технологических функций нейронные сети лучше сканируют параметры контекста всех предложений до их перевода, обеспечивая в результате гораздо более высокое качество и более человеческое звучание.

Переводы Microsoft Translator на основе нейронной сети
Попробуйте сравнить переводы на основе нейронной сети на https://translator.microsoft.com/neural/

Несмотря на то, что в компании Майкрософт использование нейронных сетей для перевода речи и текста все еще находится на ранней стадии, но оно дает более лучший перевод по сравнению с СМП.

S-образная кривая в исследованиях перевода текста на основе нейросети

Как и в случае с любой новой технологией (исследования находятся на так называемом этапе подъема S-образной кривой), известно, что качество, улучшенное нейронными сетями сегодня, является лишь первым шагом в направлении будущих улучшений.

Компания Майкрософт, используя собственные ресурсы – уровень и мощность суперкомпьютера с искусственным интеллектом и набор программных инструментов для глубокого обучения (Cognitive Toolkit), смогла опубликовать одновременно десять языков. Со временем будут поддерживаться дополнительные языки.

В настоящее время в среде эксплуатации находятся десять языков. Они доступны пользователям для переводов звонков по «Скайпу», для рабочего стола Windows и приложения Skype Preview в операционной системе Windows 10, а также в приложении «Майкрософт Переводчик» на базе операционных систем iOS и Android в разговорном компоненте.

Любой пользователь может прямо сейчас попробовать и сравнить улучшенное качество новых моделей нейронных сетей посредством тестирования переводов на сайте https://translator.microsoft.com/neural/.

Кроме того, разработчики и корпоративные клиенты прикладного программного интерфейса сервиса «Майкрософт Переводчик» могут начать пользоваться этими моделями, как только «Майкрософт Переводчик» появится на портале Azure для тестирования и покупки.

Источник: Microsoft